Prevod od "veoma je" do Brazilski PT


Kako koristiti "veoma je" u rečenicama:

Veoma je važno da razgovaram s njim.
Atrás da fila, agora. - É importante que eu fale com ele.
Veoma je bitno, to æe se uskoro dogoditi...
Muito importante. Ela vai embora e vai passar, não sei, a maior parte...
Veoma je važno da razgovaram sa njim.
É muito importante que eu fale com ela.
To je veoma drugaèiji sistem i veoma je teško govoriti o njemu jer javnost nije dovoljno informisana na kom je nivou naša tehnologija.
É um sistema muito diferente e é muito difícil falar sobre ele porque o público não está bem-informado o suficiente sobre a evolução da tecnologia.
Šta god da se desi, veoma je važno da ostaneš dole.
Não importa o que aconteça, é crucial que fique escondido.
Veoma je dobra u svom poslu.
É muito boa no que ela faz.
Veoma je zbunjujuæe kada otkriješ da te je osoba sa kojom deliš dom, krevet i srce tako ubedljivo lagala, i bio bih budala kada se ne bih zapitao šta si me sve slagala.
É desconcertante descobrir que a pessoa com quem se divide a casa, a cama, e o coração vem mentindo de uma forma tão convincente. Eu seria um tolo ao pensar que não mentiu para mim.
Veoma je moguæe da je ta osoba ovde s tobom sad.
É muito provavel que esta pessoa esteja aqui com você.
Prvo morate da razumete da kad ste u Igrama, imate samo jednu želju, veoma je skupocena.
Para começar, é preciso entender que quando se está nos Jogos... existe um único desejo. É bem custoso. Você está vivo.
Kada budemo popeli, veoma je udobno... zdravo, Stiven.
Quando chegar ao topo, será fácil. Olá, Stephen.
Veoma je, veoma je važno da volite i poštujete jedna drugu.
É muito importante que vocês se amem e se respeitem.
Ovo mi se dopada, veoma je dobar dizajn.
Eu gosto, tem uma concepção muito boa.
Dogovorili smo se da moja koleginica govori, iako njeno izražavanje može da deluje obično, veoma je precizno i jasno.
Concordamos muito acertadamente que minha colega falaria, pois, apesar da linguagem ríspida, é também parcimoniosa e vigorosa.
Jer, stvar je u tome što, kada se jednom nađemo u konfliktu, veoma je lako izgubiti perspektivu.
Porque, o fato é, quando estamos envolvidos em um conflito, é muito fácil perder a perspectiva.
Uzmemo li u obzir količinu vremena koju provodimo u zatvorenom prostoru, veoma je važno da shvatimo kakav to uticaj ima na naše zdravlje.
Dada a quantidade de tempo que passamos em ambientes fechados, é importante compreender como isto afeta nossa saúde.
Veoma je očigledno da će se stvari samo pogoršavati.
É bem óbvio que só vai piorar.
Dakle, to je zaista spor proces, veoma je skup, a krajnji ishod tog procesa, naime, štampane ploče, imaju raznorazna interesantna ograničenja.
Então, é um processo muito lento, é muito caro, e o resultado do processo, sendo esses placas de circuito eletrônicas, são limitados em várias formas interessantes.
Veoma je dobar. Ne dozvolite da vas to zaustavi.
É muito bom. Não deixem que isso os impeça.
Veoma je popularno reći da je obrazovni sistem pokvaren.
Está muito na moda dizer que o sistema educacional está falido.
Veoma je naporno radio na toj prezentaciji - na grafikonima, tabelama, podacima.
Ele estava trabalhando muito nessa apresentação -- gráficos, tabelas, informação.
Veoma je teško izaći iz tih bliskih tradicija.
É bem difícil sair dessas duas tradições.
Veoma je komplikovano testirati novi materijal za zgradu ali ovo je dosta snažnije nego što sam očekivao i takođe je lako načiniti ga vodootpornim, a pošto je industrijski materijal takođe ga je moguće učiniti otpornim na vatru.
É muito complicado testar o novo material para o edifício, mas esse é mais forte do que eu imaginava e também é muito fácil de impermeabilizar, e, ainda, por ser um material industrial, também é possível torná-lo à prova de fogo.
I veoma je lako uočiti mesta gde se dešavaju novine.
E é muito fácil ver onde a inovação está acontecendo.
Poznajemo ljude koji su takvi u razgovorima, i veoma je teško slušati nekoga, ako znate da vas procenjuje i pronalazi nedostatke, u isto vreme.
Conhecemos pessoas que são assim conversando, e é muito difícil conversar com alguém quando você sabe que está sendo julgado e, ao mesmo tempo, aquém das expectativas.
Isto tako, ako zaista nekome želite dobro, veoma je teško da ga osuđujete u isto vreme.
Mas também, se você deseja bem a alguém, é muito difícil julgá-lo ao mesmo tempo.
Veoma je dobro. Počinje sa "vi" i prelazi u "av".
É muito bom. Começa com um 'i' e termina com um 'o'
Znate, za sujetnu ženu kao što sam ja, veoma je teško stariti u ovoj kulturi.
Sabe, para uma mulher vaidosa como eu, é muito difícil envelhecer nesta cultura.
Ja sam. (Smeh) Teško je sve ovo. Veoma je teško.
(Risos) É muito difícil. É muito difícil.
Evo kako No mas deluje. Veoma je jednostavno.
O Sai SAI funciona assim, é muito simples.
Prvo, veoma je teško znati šta treba da merite ili šta treba da brojite.
Por um lado, é muito difícil saber o que deveria ser medido e o que deveria ser quantificado.
Ovaj skačući mehanizam je prečnika četiri milimetara, dakle veoma je mali.
Este mecanismo de salto tem cerca de quatro milímetros de um lado, então, é realmente pequeno.
Skupo je, traje veoma dugo, i veoma je komplikovano.
É caro, demora muito e é complicadíssimo.
Veoma je teško reći da li je ovo imalo uticaja specifično na njeno zdravlje, zar ne?
Agora, é difícil dizer se isso teve algum efeito específico na saúde dela, certo?
Betung, kako ga zovemo, veoma je dug, do 18 metara upotrebljive dužine.
Betung, como chamamos, é bem longo, até 18m de comprimento utilizável.
Ali to traje večnost, veoma je skupo i prilično je rizično isplovljavati tim velikim brodovima.
Mas isso demora uma eternidade, é muito caro, e é bastante arriscado sair com estes enormes barcos.
Takođe, možete da vidite da je voda smeđa, mulj je smeđ i nafta je smeđa, kada je sve izmešano, veoma je teško videti šta je u vodi.
Também é possível ver que a água é marrom, a lama e o óleo também são marrons. Então, quando tudo está junto, é muito difícil ver o que há na água.
Veoma je ekonomično za ugradnju i može se uraditi direktno za jedan dan.
Portanto, o custo da instalação é baixo, podendo ser feita de um dia para o outro.
Veoma je teško, i srdačno preporučujem da to radimo.
É muito difícil, mas recomendo fazer isso.
Ali ako samo eksploatišemo, veoma je rizična na duge staze.
Mas se apenas explotarmos, é muito arriscado em longo prazo.
Veoma je uspešan serijski preduzetnik koji provodi veoma mnogo svog vremena pomažući drugima.
Ele é um empreendedor de sucesso que passa muito de seu tempo ajudando outras pessoas.
Mars je veoma hladna planeta sa mnoštvom ultraljubičastog zračenja visokih nivoa i veoma je suv.
Marte é um planeta muito frio, inundado por altos níveis de radiação ultravioleta e extremamente seco.
Dakle, ako razmišljate o svim svojim intuicijama, veoma je teško poverovati da je neka od njih pogrešna.
Então, se você pensar sobre suas intuições, é muito difícil acreditar que a sua intuição está errada.
Veoma je teško zamisliti da bi uticali na nas.
É muito, muito difícil imaginar que vão nos influenciar.
Veoma je interesantno da je specifično.
É muito interessane que isso seja específico.
Veoma je poznata. Mel Gibson je snimio drugi deo.
Sério, foi importante. Foi uma grande história.
veoma je takmičarski. Imao sam gomile tajnih papira i poslovanja
vocês sabem, é muito competitivo. Eu tenho montes de documentos secretos e transações
Usput, veoma je teško znati šta je to što uzimate zdravo za gotovo.
É muito difícil saber, a propósito, o que você não valoriza
Trenutno je "Profounder" na samom početku, veoma je očigledan, jasan, to je sredstvo, samo alat.
Nesse momento, Profounder está bem no comecinho, e é muito palpável e claro para mim que é apenas um receptáculo, uma ferramenta.
2.1239650249481s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?